「領収書」は、支払った証明として受け取る重要な書類ですが、英語では「receipt」と表現されます。レストランやショップでの会計時、出張先での経費精算、ビジネスシーンなど、さまざまな場面で領収書が必要になることがあります。本記事では、「領収書」に関連する英語表現を詳しく解説し、実際の会話で使えるフレーズを紹介します。

1. 「領収書」を表す基本的な英語表現

1.1 「領収書」=Receipt(一般的な領収書)

最も一般的な「領収書」の英語表現は「receipt」です。レストランやショップなどで渡されるレシートも含まれます。

例文:

  • Can I get a receipt, please?(領収書をもらえますか?)
  • Here is your receipt.(こちらが領収書です。)
  • Please keep the receipt for your records.(記録のために領収書を保管してください。)

1.2 「領収書」=Invoice(請求書を兼ねる領収書)

「invoice」は、主にビジネス取引で使われる請求書や領収書を指します。

例文:

  • Could you send me an invoice for this transaction?(この取引の請求書を送っていただけますか?)
  • The invoice includes details of the purchase.(この請求書には購入の詳細が含まれています。)

1.3 「領収書」=Bill(レストランやホテルでの請求書)

「bill」は、レストランやホテルでの支払い明細や領収書として使われます。

例文:

  • Can I have the bill, please?(お会計をお願いします。)
  • The bill includes tax and service charges.(この請求書には税金とサービス料が含まれています。)

2. シチュエーション別の「領収書」の英語表現

2.1 ショップやレストランでの領収書

買い物やレストランでの支払い後に領収書をもらう際に使えるフレーズです。

  • Can I get a receipt, please?(領収書をもらえますか?)
  • Do you provide an official receipt?(正式な領収書を発行してもらえますか?)

2.2 会社の経費精算で使うフレーズ

出張時の経費精算で領収書を求める際に使える表現です。

  • Could you issue a receipt with my company name on it?(会社名入りの領収書を発行していただけますか?)
  • I need a receipt for reimbursement.(経費精算のために領収書が必要です。)

2.3 ホテルや交通機関での領収書

ホテルやタクシーでの支払い時に領収書をもらうフレーズです。

  • Can I get a receipt for my stay?(宿泊の領収書をもらえますか?)
  • Please give me a receipt for the taxi fare.(タクシー料金の領収書をください。)

3. ビジネスで使える領収書に関連する英語表現

3.1 領収書を発行する

領収書を発行する立場で使う表現です。

  • Here is your receipt.(こちらが領収書です。)
  • We will issue an invoice for your payment.(お支払いの請求書を発行いたします。)

3.2 領収書を確認する

領収書の内容を確認する際に使える表現です。

  • Could you check if the details on the receipt are correct?(領収書の内容が正しいか確認してもらえますか?)
  • Please make sure the total amount is accurate.(合計金額が正確か確認してください。)

4. 領収書に関連する英語のイディオムやフレーズ

4.1 「領収書」を使った日常的なフレーズ

  • Keep the receipt in case you need to return the item.(返品が必要な場合に備えて領収書を保管してください。)
  • Do you need a receipt for this purchase?(この購入の領収書は必要ですか?)

4.2 「請求書」との違いを意識した表現

  • Invoice and receipt are different; an invoice is for payment, and a receipt is proof of payment.(請求書と領収書は異なります。請求書は支払いのためのもので、領収書は支払いの証明です。)
  • Make sure to issue an invoice before the payment.(支払いの前に請求書を発行してください。)

5. まとめ

「領収書」は英語で「receipt」が一般的ですが、ビジネスでは「invoice」、レストランでは「bill」など、状況に応じて適切な表現を使い分けることが重要です。また、英語で領収書を求める際は「Can I get a receipt?」「I need a receipt for reimbursement.」などのフレーズを活用しましょう。領収書に関する英語表現をしっかり覚え、海外での支払い時やビジネスの場面でスムーズに対応できるようになりましょう!


おすすめの記事