緊急時に必要な「救急車」は英語でどう表現するかご存知でしょうか?この記事では「ambulance」の基本的な意味から使い方、関連表現までわかりやすく解説します。

1. 「救急車」は英語で何と言う?

1-1. 基本単語は「ambulance」

ambulance

は「救急車」を意味する単語です。病院や緊急現場での搬送に使われます。

例文:
The ambulance arrived within minutes of the emergency call.
(緊急通報から数分で救急車が到着しました。)

1-2. 発音のポイント

「ambulance」は日本語の「アンビュランス」とは少し異なり、英語では「ˈæmbjʊləns」と発音します。強勢は最初の音節にあります。

2. 「救急車」を使った英語表現例

  • Call an ambulance immediately!
    (すぐに救急車を呼んでください!)
  • The patient was rushed to the hospital by ambulance.
    (患者は救急車で病院に急送されました。)
  • Ambulance services are available 24 hours a day.
    (救急車サービスは24時間利用可能です。)

3. 緊急時の英語フレーズと「救急車」

3-1. 緊急通報時の表現

緊急時に救急車を要請する際の例文です。

例文:
Please send an ambulance to 123 Main Street.
(メインストリート123番地に救急車を送ってください。)

My friend is unconscious and needs an ambulance.
(友人が意識を失っていて救急車が必要です。)

3-2. 状況説明に使う表現

救急隊員や医療スタッフに状況を伝える際に役立つ表現です。

例文:
The injured person was taken to the hospital by ambulance.
(負傷者は救急車で病院に運ばれました。)

The ambulance arrived quickly and provided first aid.
(救急車はすぐに到着し、応急処置を行いました。)

4. 「救急車」に関連する英語用語

  • paramedic(救急医療士)
  • emergency medical technician (EMT)(救急救命士)
  • emergency room (ER) / accident and emergency (A&E)(救急外来)
  • first aid(応急処置)
  • ambulance service(救急車サービス)

5. 海外で救急車を呼ぶ際の注意点

5-1. 緊急番号は国ごとに異なる

日本の119に対して、アメリカでは911、イギリスでは999など国によって異なります。海外で救急車を呼ぶ際は、現地の緊急番号を把握しておきましょう。

5-2. 状況を簡潔に伝える

緊急通報では、場所、状態、人数などを簡潔に伝えることが重要です。

例文:
There is a car accident on Elm Street. Two people are injured and need an ambulance.
(エルムストリートで車の事故があります。二人が負傷して救急車が必要です。)

6. まとめ:救急車は英語でambulance

「救急車」を英語で表す基本単語はambulanceです。緊急時には速やかにambulanceを呼び、正確に状況を伝えることが大切です。海外での緊急対応にも備えて、関連用語や表現を覚えておくと安心です。

おすすめの記事