久しぶりに再会した相手や久々の出来事を表現する「ひさしぶり」は、英語ではシーンに応じてさまざまなフレーズが使われます。この記事では基本表現からカジュアル・ビジネス向け例文、メールやSNSでの使い方、練習問題まで幅広く解説します。
1. 基本フレーズ three
1.1 It’s been a while の使い方
最もポピュラーな「ひさしぶり」は It’s been a while. です。久しぶりに相手に会ったときの第一声として自然に使えます。例文:
It’s been a while. How have you been?
1.2 Long time no see のニュアンス
カジュアルな場面では Long time no see. が定番。直訳すると「長い時間会っていないね」という意味です。親しい友人や同僚との再会時に用いましょう。
2. カジュアルシーンのバリエーション
2.1 Fancy seeing you here!
偶然の再会で驚きを表すときに使います。直訳は「ここで君に会うなんて驚き!」です。例文:
Fancy seeing you here! What a surprise.
2.2 It’s been ages の強調表現
It’s been ages. は It’s been a long time. より強く「本当に久しぶり」を表します。例文:
It’s been ages since we last met.
3. ビジネス・フォーマル向け表現
3.1 It has been some time で丁寧に
ビジネスメールや初対面に近い相手には It has been some time. を使い、フォーマルな印象を与えます。例文:
It has been some time since our last meeting. I hope you are doing well.
3.2 We haven’t spoken in a while の応用
「しばらく連絡を取っていなかった」という文脈で使います。例文:
We haven’t spoken in a while. I wanted to update you on our progress.
4. メール・SNSでの使い方
4.1 メール冒頭での例文
久しぶりの連絡でメールを始めるとき:
Hi John,
It’s been a while since we last spoke. I hope everything is going well on your end.
4.2 SNS投稿でのカジュアル表現
フォローしている友人へのコメント:
Long time no see! How have you been? ❤️
5. 練習問題
5.1 空欄補充問題
次の日本語を英語で表現するとき、()内から適切な語句を選んでください。
1 久しぶりですね。お元気でしたか?
(It’s been a while. / Fancy seeing you here!)
2 久しく話していませんね。進捗を教えてください。
(Long time no see. / We haven’t spoken in a while.)
5.2 英作文課題
「久しぶりにオンライングループミーティングを開催するときの案内文を書いてください」
例文:
Hello Team,
It’s been a while since our last virtual meeting. Let’s catch up this Friday at 3 PM via Zoom to discuss the Q2 roadmap. Looking forward to seeing you all.
6. まとめ
「ひさしぶり」はカジュアルからフォーマルまで It’s been a while, Long time no see, It has been some time, We haven’t spoken in a while など、場面や相手に合わせて使い分けが重要です。この記事の例文と練習問題を活用し、再会や久々の連絡を自然に英語で表現できるようにしましょう。