日常会話の中で「勘違いしていた」「誤解していた」と伝えたい場面はよくあります。英語にもさまざまなスラングがあり、カジュアルな会話やSNS、映画のセリフなどで頻繁に使われています。本記事では、「勘違い」に関連する英語スラングを厳選し、意味や使い方、具体的な例文とともに解説します。英語表現を豊かにし、より自然な会話を目指しましょう!
1. 「勘違い」を表す英語スラングとは?
英語では、「勘違いする」「誤解する」「間違った解釈をする」などを表すスラングが多く存在します。これらの表現は、相手の発言や状況を誤って理解したとき、または誰かが思い込みをしているときに使われます。
1-1. スラングの特徴
- カジュアルな会話やSNSで使われる
- 誤解する」「勘違いする」のニュアンスによって表現が変わる
- 場合によっては軽いジョークとしても使われる
1-2. どんな場面で使う?
- 相手が何かを誤解しているとき
- 自分が勘違いしていたことを認めるとき
- 間違った思い込みを指摘するとき
2. 「勘違い」を表す英語スラング一覧
ここからは、実際にネイティブが使う「勘違い」に関連する英語スラングを紹介します。
2-1. 「誤解する・勘違いする」スラング
- Get it twisted(勘違いする・誤解する)
例文: Don’t get it twisted. I never said I was quitting.
(勘違いしないで。俺が辞めるなんて一言も言ってないよ。)
- Mixed up(混同する・誤解する)
例文: I totally mixed up the dates. My bad!
(完全に日付を勘違いしてた。ごめん!)
- Jump to conclusions(早とちりする)
例文: She jumped to conclusions and thought I was ignoring her.
(彼女は早とちりして、俺が無視してると思ったみたい。)
2-2. 「思い込み・勘違い」スラング
- On the wrong track(間違った考えを持っている)
例文: If you think I’m mad at you, you’re on the wrong track.
(俺が怒ってるって思うなら、それは勘違いだよ。)
- Barking up the wrong tree(的外れなことをしている)
例文: If you think money will solve this problem, you’re barking up the wrong tree.
(お金でこの問題が解決すると思ってるなら、それは勘違いだよ。)
- Clueless(何もわかっていない)
例文: He’s totally clueless about what’s really going on.
(彼は何が本当に起こっているのか全然わかってない。)
2-3. 「勘違いによる失敗」スラング
- Mess up(やらかす・間違える)
例文: I messed up the instructions and built it wrong.
(説明を勘違いして、間違って組み立てた。)
- Screw up(ミスをする・しくじる)
例文: I screwed up and thought the meeting was tomorrow.
(勘違いして、会議が明日だと思ってた。)
- Facepalm(やってしまった…と後悔する)
例文: I thought today was Saturday. *Facepalm!*
(今日が土曜日だと勘違いしてた。やっちゃった!)
3. ネイティブが使う「勘違い」スラングの使い方
ここでは、実際の会話やSNSでどのように使われるかを見ていきます。
3-1. 友人との会話
- A: You told me the party was at 8, but it started at 7!
- B: Oh man, I totally messed up. My bad!
(A: お前、パーティー8時からって言ったけど7時からだったじゃん! B: うわ、完全に勘違いしてた。ごめん!)
3-2. SNSでの投稿
- Thought my exam was next week, but it’s actually tomorrow. Facepalm.
(テスト来週だと思ってたけど、実は明日だった。やっちまった。)
3-3. 勘違いを訂正するとき
- A: I heard you got fired.
- B: Nah, don’t get it twisted. I quit on my own.
(A: クビになったって聞いたけど。 B: いや、勘違いしないで。自分から辞めたんだよ。)
4. まとめ
英語には「勘違い」を表すスラングがたくさんあり、誤解や思い込み、ミスに応じた表現が使えます。ネイティブが日常的に使うスラングを覚え、会話やSNSで自然に活用してみましょう!