「任せて!」と英語で言いたいとき、「Leave it to me」だけでは表現の幅が狭く感じることがあります。実際のネイティブスピーカーは、カジュアルな会話の中でさまざまなスラングを使い分けています。本記事では、「任せて!」という意味で使える英語のスラングを厳選し、例文とともに紹介します。
1. "Got this"|シンプルな「任せて!」
"Got this"は「大丈夫、任せて!」という意味で、手軽に使えるスラングです。
1.1 "Got this"の使い方
例: "Are you sure you can handle it?" "Yeah, I got this."(本当にできる? うん、任せて!)
2. "Leave it to me"|定番の「任せて」
"Leave it to me"は、最も一般的な「任せて!」の表現です。
2.1 "Leave it to me"の使い方
例: "Who's going to organize the party?" "Leave it to me!"(誰がパーティーの準備をするの? 任せて!)
3. "I got you"|フレンドリーな「任せて」
"I got you"は、友達同士でよく使われるスラングで、「助けるよ!」というニュアンスもあります。
3.1 "I got you"の使い方
例: "Can you cover my shift tomorrow?" "Yeah, I got you."(明日シフト代わってくれる? もちろん、任せて!)
4. "On it"|今すぐ対応する「任せて」
"On it"は、「すぐにやるよ!」という意味のスラングで、仕事やタスクの場面でよく使われます。
4.1 "On it"の使い方
例: "Can you send that email?" "On it!"(あのメール送ってくれる? 了解、任せて!)
5. "Consider it done"|確実な「任せて」
"Consider it done"は、「もう終わったも同然」という意味で、確実に対応することを強調する表現です。
5.1 "Consider it done"の使い方
例: "Can you fix this issue?" "Consider it done."(この問題直せる? 任せて、もう解決したも同然!)
6. "I'll take care of it"|面倒を見る「任せて」
"I'll take care of it"は、仕事や問題を引き受けるときに使う表現です。
6.1 "I'll take care of it"の使い方
例: "The printer is out of ink." "I'll take care of it."(プリンターのインク切れたよ。 任せて、補充しておくよ。)
7. "I’m on top of it"|積極的な「任せて」
"I'm on top of it"は、「ちゃんと把握してるから任せて!」という意味で、仕事の進行を伝えるときに便利です。
7.1 "I'm on top of it"の使い方
例: "Did you finish the report?" "I'm on top of it!"(レポート終わった? 進めてるよ、任せて!)
8. "Say no more"|「言わなくても分かってる」任せて
"Say no more"は、「もう言わなくてもOK」という意味で、頼まれたことをすぐに引き受けるニュアンスがあります。
8.1 "Say no more"の使い方
例: "We need someone to help set up." "Say no more, I'm on it!"(準備手伝ってほしいな。 言わなくても分かってる、任せて!)
9. "I've got this covered"|問題ない「任せて」
"I've got this covered"は、「全てうまくやるから安心して」という意味を含んだ表現です。
9.1 "I've got this covered"の使い方
例: "Do you need help with the event?" "No worries, I've got this covered."(イベント手伝おうか? いや、大丈夫、任せて!)
10. まとめ|英語の「任せて」スラングを使いこなそう
英語で「任せて!」と伝えるには、状況に応じてさまざまなスラング表現を使い分けることが重要です。カジュアルな会話では "I got you" や "On it"、フォーマルな場面では "I'll take care of it" や "Consider it done" などを活用すると、ネイティブらしい自然な英語が話せます。ぜひ実際の会話で使ってみてください!